iain Galbraith
Iain Galbraith is a Scottish-born poet, translator, editor, and essayist who lives in Wiesbaden, Germany. He has translated many authors into English, including Jan Wagner, W.G. Sebald, Natascha Wodin, Raoul Schrott, and Ulrike Draesner, and he also translates into German—most recently books by John Burnside, and Alice Oswald. He has won several prizes for his work as a translator, including the Stephen Spender Prize (2014), Popescu European Poetry Translation Prize (2015), Schlegel-Tieck Prize (2016), and a PEN/Heim Grant (2017).
titles translated by iain galbraith
Esther Kinsky
Translated from the German by Iain Galbraith
A woman moves to a London suburb near the River Lea, without knowing quite why or for how long. Over a series of long, solitary walks she reminisces about the rivers she has encountered during her life, from the Rhine, her childhood river, to the Saint Lawrence, and a stream in Tel Aviv. Filled with poignancy and poetic observation, River is an ode to nature, edgelands, and the transience of all things human.